English Translation:
TURN OF THE ECONOMIC CRISIS?

I do not believe in any turns on their own. What we got used to call economic crisis is another name for moral misery. Moral poverty is the cause, economic decline the consequence. There are many people in our country who believe that economic decline can be bailed out by money. I dread the consequence of this misjudgement. The situation we find ourselves in does not require any brilliant maneuvers and combinations. We need to uphold moral values towards people, work and public property. Do not support those, who bankrupt what they have been entrusted, do not make debts, do not throw established values out of the window, do not exploit workers.

Tomáš Baťa, Czech industrialist, 1932

Czech Original:
PŘELOM HOSPODÁŘSKÉ KRIZE?

Nevěřím v žádné přelomy samy od sebe. To, čemu jsme zvykli říkat hospodářská krize, je jiné jméno pro mravní bídu. Mravní bída je příčina, hospodářský úpadek je následek. V naší zemi je mnoho lidí, kteří se domnívají, že hospodářský úpadek lze sanovat penězi. Hrozím se důsledku tohoto omylu. V postavení, v němž se nacházíme, nepotřebujeme žádných geniálních obratů a kombinací. Potřebujeme mravní stanoviska k lidem, k práci a veřejnému majetku. Nepodporovat bankrotáře, nedělat dluhy, nevyhazovat hodnoty za nic, nevydírat pracující.

Tomáš Baťa, 1932